tag:blogger.com,1999:blog-4277363603396648529.post3630068775025851808..comments2017-09-13T19:25:52.853-07:00Comments on Shit That Makes Me Angry: Clichés That Don't Make SenseAngry Bloggerhttp://www.blogger.com/profile/17142103660526253411noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4277363603396648529.post-5063826083861564832013-09-13T20:41:47.412-07:002013-09-13T20:41:47.412-07:00"You can't have your cake and eat it too&..."You can't have your cake and eat it too" doesn't mean that you can't eat the cake. It means that if you eat the cake, you won't have it anymore. You only have cake for as long as you haven't eaten it.<br /><br />I'm with you on the rest of the clichés, though.Eirianhttp://swirlingvortexofentropy.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4277363603396648529.post-32950060927684788252012-08-25T18:11:48.470-07:002012-08-25T18:11:48.470-07:00I think I love you.
And I'm not a lesbian.I think I love you.<br />And I'm not a lesbian.Medusa .http://facebook.com/thahurriicanenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4277363603396648529.post-73490710633830118042010-12-17T14:28:36.438-08:002010-12-17T14:28:36.438-08:00Hey girl, i liked your writing but as a foreigner ...Hey girl, i liked your writing but as a foreigner I have to say that i think all cultures have these popular sayings that don't make sense. We in Brazil for example have a variation of "two birds with one stone", except instead of birds it's rabbits and instead of a stone it's a staff. Oh, and I remembered a variation of "between a rock and a hard place" that you have in English: "between Scylla and Charybdis" in a reference to the Odyssey. That's a good one, and it makes perfect sense (if you know the story)Raquel Mendeshttps://www.blogger.com/profile/09021030232067432125noreply@blogger.com